Hippie or Goth
Niniane为黑板报写了一个帖子, 却发现别人帮他翻译的文字中有一段似乎与英文的原文不太一样.
某个应聘者曾经穿着皱巴巴脏兮兮的T恤就跑来面试,他的T恤衫上还有着许多破洞。但最后他还是拿到了录取通知(当然我绝不建议如此穿着)。
原文是
One candidate came to an interview wearing a gothic mesh shirt with holes through which his nipples were clearly visible. He still got the job. (I don’t recommend taking this risk.)
她说黑板报把goth变成了hippie! 嘻嘻, 难道是这个翻译的人觉得nipple是敏感词, 所以把它过滤了吗…
5 Responses to “Hippie or Goth”
|
Comment by cathayan October 14th, 2006 at 10:00 pm |
一堆人湊一块就得装一下了 |
|
Comment by biantaishabi October 14th, 2006 at 10:23 pm |
哈哈, 我觉得这篇还挺有意思而且挺有用的, |
|
Comment by 桑葚 October 16th, 2006 at 6:13 am |
“一堆人湊一块就得装一下了” |
|
Comment by wrenashe October 16th, 2006 at 12:02 pm |
“一堆人湊一块就得装一下了” 从此服了你~~~~ |
|
Comment by Fenng October 17th, 2006 at 10:46 am |
黑板报有的时候也讲究一下策略哇,哈哈哈 |