Delay No More

Filed at 11:01 pm under 有趣的东西 by biantaishabi

今天, 一个在澳洲的同学说看到了一个鬼佬到她打工的餐厅吃饭, 穿在身上的T-Shirt印着极为励志的几个大字: Delay No More. 由于这个同学是广东人, 念出这个词语以后觉得不对劲。

发音是这样的, 屌ni老母。 一看衣服的产地, 香港! 这就不得不佩服香港同胞们想象力了!

7 Responses to “Delay No More”


Comment by
阿薰
February 16th, 2007
at 1:48 pm

真不错,发现了你的新域名网站,来踩踩,你那个争取石油勘探的工作 offer 进展的如何了?明天就大年三十了,新年快乐阿,来自伟大北京的革命注意祝福阿^ ^


Comment by
biantaishabi
February 16th, 2007
at 4:45 pm

哈哈, 俊男是如何找到这里来的啊
我那个工作面试实习都完了
现在就等最后的结果了
你也新年快乐 阿!!


Comment by
Amena
February 16th, 2007
at 5:46 pm

…笑岔气阿


Comment by
eole
February 18th, 2007
at 12:11 pm

哈哈哈哈,妙……~~

新年快乐:)


Comment by
xlj
April 4th, 2007
at 12:01 am

我听说的这个典故的来由是这样的:当日董特首任职的时候正逢全球金融风暴,香港经济一落千丈,在众人的围骂中,特首再也忍不住了,说:我送你们四个字——与时俱进!

于是大家回去想了很久这几个字是什么意思,终于有一个聪明的脑袋想到了,这翻译成英文不就是delay no more吗……


Comment by
dedoli
July 25th, 2007
at 1:10 pm

粤语应该是“丢你老母”吧? 非屌你老母。


Comment by
路人
August 13th, 2007
at 1:30 pm

你知道嗎。。Delay No More 是香港品牌G.O.D旗下國際年青品牌。。上至時尚達人,下至潮界初哥一定聽過。。 so 不是非(屌你老母)

Leave a Reply